بیایید امروز با هم یک واژه تازه انگلیسی یاد بگیریم
ترجمه کلمه Bring به فارسی با مثالهای کاربردی
فعل “bring” به معنای “آوردن” است و از نظر معنا به کلماتی مانند “حمل کردن” و “داشتن” نزدیک است. وقتی چیزی در اختیار شما قرار دارد و آن را از مکانی به مکان دیگری جابهجا میکنید، در واقع آن را میآورید.
| ساده | گذشته | فعل ماضی |
| bring
آوردن |
brought
آورده است |
brought
آورده است |
دانشآموزان کتابها و دفترهای خود را به کلاس آوردند.
آیا امروز غذای خودت را به مدرسه آوردی؟
لوک میخواهد دوستدخترش را به خانه بیاورد تا با پدر و مادرش آشنا شود.
جریان جت، هوای گرم را از طرف اقیانوس آرام میآورد.
پیش از آنکه سفر هوایی ممکن شود، کشتیهای بزرگ، مهاجران را برای زندگی به آمریکا میآوردند.
همچنین میتوانید از فعل «bring» زمانی استفاده کنید که کسی چیزی غیرملموس مانند یک فکر یا یک توانایی را به موقعیت یا زمان جدیدی میآورد:
مارک سالها تجربه را با خود به سمت جدیدش در شرکت میآورد.
دان، یک دیدگاه جالب به بحث اضافه کرد.
برای کسانی که جشن شکرگزاری میگیرند، بوی بوقلمون بریان شده میتواند خاطرات زیبای در کنار خانواده و دوستان بودن را زنده کند.
امیدوارم سال جدید برایتان شانس خوب و موفقیت به همراه بیاورد.
واژهٔ «bring» در بسیاری از اصطلاحات به کار میرود:
گراسیلا از سوی پدر و مادرش طوری بزرگ شد که به افراد سالخورده احترام زیادی بگذارد.
سرپرست جدید قول داد تغییرات ضروری زیادی در شرکت به وجود آورد.
فروشندگان قیمت درخواستی خانه را کم کردند تا اینکه در نهایت یک نفر پیشنهاد خرید داد.
عبارتهای «bring it» و «bring it on» بسیار رایج هستند. اینها وقتی به کار میروند که کسی با چالش یا تهدید روبرو شود:
بعد از یک جروبحث شدید، مایک به جو گفت «بیا ببینم چی داری» و ناگهان آن دو مرد شروع به زد و خورد کردند.
رئیسجمهور جورج بوش پس از حمله به عراق، به شورشیان عراقی گفت «بیایید جلو» و آنها هم این کار را کردند.
فرهنگ لغت ضروری انگلیسی
اگر میخواهید فهرست همهٔ واژههایی را که با حرف A آغاز میشوند ببینید، به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی با حرف A سر بزنید.
همچنین برای استفاده از فرهنگ لغت انگلیسی مدیر تولز، میتوانید به صفحهٔ کلمات پرکاربرد انگلیسی همراه با معنی و مثال، بر اساس حروف الفبا مراجعه کنید.